18046

譯文:

李文定家中貧寒,與他住同一條巷的李生,時常給他錢來接濟他。李文定感謝他的好意,與他結拜為兄弟。后來李文定考取了進士,李生派人給他送了一封信,同他拉攏關系,李文定僅僅在嘴上說謝謝,沒有回信。李生很生氣,說李文定忘恩負義,然后不再通信。

十年后,李文定當上了左丞相,向皇上稟奏書生舊日周濟體恤的恩情,想給他一個官職,用來報答他的恩情。皇上下詔授予姓李的書生以左班殿直的官職。李文定命人制作袍笏,給州將寫了一封信,讓州將把李生送到上任的地方。

李文定與他共敘舊日的友誼,并且感謝他說:“你以前對我的接濟,一直不敢忘記,有幸獲得恩典,才實現報答你的愿望。”這樣眾人被李文定寬廣的胸懷折服,不是心胸狹窄目光短淺的人所能達到的。

原文:

李文定公家甚貧,同巷李生,每推財以濟之。公感其意,拜為兄。尋舉進士第一,李生遣人奉書通殷勤,公口謝之而已,不答。書生慚,謂公挾貴忘舊,遂不復相聞。

后十年,公為左相,因而奏李生昔日周恤之義,愿授一官,以報其德。詔授左班殿直。公制袍笏,致書州將,令送生至公所。公與敘舊好,且謝曰:“昔日周旋,極不敢忘,幸被誤恩,乃獲所愿。”

眾然后服公性度弘遠,非狹中淺見之人所能度。

擴展資料:

本文選自文章《李文定報德》。《李文定報德》是一篇文言文,講述了李文定報答故人恩情的故事。啟示我們在對待一個人或一件事時,應當懂得包容,知恩圖報。

李文定公叫李春芳。嘉靖二十六年(1547年),李春芳狀元及第,授翰林修撰。以善寫青詞得明世宗賞識,升翰林學士。歷官太常少卿、禮部右侍郎、禮部左侍郎、吏部侍郎、禮部尚書等職,并加太子太保。嘉靖四十四年(1556年),兼武英殿大學士,入閣與嚴訥共參機務。

李春芳性恭謹,治諭平恕,被時人比作李時。才雖不及,而清廉過之。與嚴訥、郭樸、袁煒同有“青詞宰相”之稱。著有《貽安堂集》十卷。萬歷年間的首輔王錫爵寫的 《太師李文定公傳》,記載了李春芳退休生活的幾個方面。

這篇文言文出自明朝李春芳的《李文定公貽安堂集十卷.李文定報德》。

全文白話翻譯如下:

李文定家中貧寒,與他住同一條巷的李生,時常給他錢來接濟他。李文定感謝他的好意,(與他)結拜為兄弟。后來李文定考取了進士,李生派人給他送了一封信,同他拉攏關系,李文定僅僅在嘴上說謝謝,沒有回信。李生很生氣,說李文定忘恩負義,然后不再通信。

十年后,李文定當上了左丞相,向皇上稟奏書生舊日周濟體恤的恩情,想給他一個官職,用來報答他的恩情。(皇上)下詔授予姓李的書生以左班殿直的官職。李文定命人制作袍笏(是古代臣下上殿面君時的工具),給州將寫了一封信,讓州將把李生送到上任的地方。李文定與他共敘舊日的友誼,并且感謝他說:“你以前對我的接濟,一直不敢忘記,有幸獲得恩典,才實現報答你的愿望。”

這樣眾人被李文定寬廣的胸懷折服,不是心胸狹窄目光短淺的人所能達到的。?

擴展資料:

《李文定報德》是一篇文言文,講述了李文定報答故人恩情的故事。從《李文定報德》可以看出李文定知恩圖報,李文定家中貧寒,與他住同一條巷的姓李的書生,時常給他錢來接濟他。

李春芳生于明武宗正德五年(1510年1月14日),嘉靖十年(1531年),李春芳中舉人。中舉后勤學不倦,先后拜歐陽德、湛若水等大儒為師,又“請益”于王艮,受學于丁養晦。

李春芳為人恭敬、謹慎,從不氣勢凌人。在政府任職,論議平正,不說偏激的話,當時人們把他比作嘉靖時宰相李時;他的才能本就不及李時,但廉潔過于李時。與嚴訥、郭樸、袁煒同有“青詞宰相”之稱。

譯文:

李文定家中貧寒,與他住同一條巷的李生,時常給他錢來接濟他。李文定感謝他的好意,(與他)結拜為兄弟。

后來李文定考取了進士,李生派人給他送了一封信,同他拉攏關系,李文定僅僅在嘴上說謝謝,沒有回信。李生很生氣,說李文定忘恩負義,然后不再通信。

十年后,李文定當上了左丞相,向皇上稟奏書生舊日周濟體恤的恩情,想給他一個官職,用來報答他的恩情。

皇上下詔授予姓李的書生以左班殿直的官職。李文定命人制作袍笏,給州將寫了一封信,讓州將把李生送到上任的地方。

李文定與他共敘舊日的友誼,并且感謝他說:“你以前對我的接濟,一直不敢忘記,有幸獲得恩典,才實現報答你的愿望。”

這樣眾人被李文定寬廣的胸懷折服,不是心胸狹窄目光短淺的人所能達到的。

出自明朝李春芳的《李文定公貽安堂集十卷.李文定報德》

擴展資料:

從《李文定報德》可以看出李文定知恩圖報,李文定家中貧寒,與他住同一條巷的姓李的書生,時常給他錢來接濟他。

李文定感謝他的好意,與他結拜為兄弟。后來李文定考取了進士,李生派人給他送了一封信,同他拉攏關系,李文定僅僅在嘴上說謝謝,沒有回信。

書生很生氣,說李文定忘恩負義,然后不再通信。 十年后,李文定當上了左丞相,向皇上稟奏書生舊日周濟體恤的恩情,想給他一個官職來報答他的恩情。皇上下詔授予姓李的書生以左班殿直的官職。

《李文定公貽安堂集十卷》是書為白棉紙印本,行格疏朗,內有多處補版,并出自不同人之手。較稀見,著錄僅此版本一部。

作者李春芳(1510-1584),字子實,號石麓,揚州興化人。明朝內閣首輔,最初以善寫青詞得明世宗賞識。

官至少師兼太子太師、吏部尚書、中極殿大學士。嘉靖二十六年擢進士第一。以修撰超授翰林學士,累官禮部尚書、參預機務。性恭謹,治諭平恕,隆慶初拜首輔,旋進吏部尚書。 著錄:《中國古籍善本總目》

參考資料來源:百度百科-李文定報德



在線翻譯,一般是指在線翻譯工具,如百度翻譯,阿里翻譯1688或Google翻譯等。這類翻譯工具的作用是利用計算機程序將一種自然語言轉換為另一種自然語言。其原理是依托海量的互聯網數據資源和自然語言處理技術,在數百萬篇文檔中查找各種模式,以求解最佳翻譯。在線翻譯雖然取得了一定的成就,但制約機譯質量提高的瓶頸依然存在。就已有的成就來看,譯文質量離終極目標仍相?p>

http://www.ruiwen.com/st/upload/ruiwen-200803110304-768030-18046.doc
李文定家中貧寒,與他住同一條巷的姓李的書生,時常給他錢來接濟他。李文定感謝他的好意,與他結拜為兄弟。后來李文定考取了進士,李生派人給他送了一封信,同他拉攏關系,李文定僅僅在嘴上說謝謝,沒有回信。書生很生氣,說李文定忘恩負義,然后不再通信。
十年后,李文定當上了左丞相,向皇上稟奏書生舊日周濟體恤的恩情,想給他一個官職來報答他的恩情。皇上下詔授予姓李的書生以左班殿直的官職。李文定命人制作袍笏(是古代臣下上殿面君時的工具),給州將寫了一封信,讓州將把書生送到上任的地方。李文定與他共敘舊日的友誼,并且感謝他說:“以前接濟我,一直不敢忘記,有幸獲得恩典,才實現報答你的愿望。”
這樣眾人被李文定寬廣的胸懷折服,不是心胸狹窄目光短淺的人所能達到的。
jmeter中throughput 超巨型大鱷龜圖片 蘭州新三雅在哪里 周恩來后人周秉德 機票用英語 keyshot5安裝包下載 折線散點圖在哪里 名酒的標志 windws下調用scrapy python 連接sql 課程與知識的定義 妻子的妹妹漫畫 2 機油 kg與升的換算 沈陽市供熱辦地址 ivf試管嬰兒長方案 般若在日本的含義 圖形四等分 福爾波pvc地板 qc t598 1999 煙臺冰輪鑄造許曼 花拱門的組裝方法 無題李商隱課件 四分休止符的符號 金星秀 許晴 馬丁靴女真皮 溫州私立小學排名 戰爭世界原唱 高至霆黑龍江那人 one plus.ca yen to yuan

Copyright 查池網 Some Rights Reserved

如反饋或投訴等情況聯系:une35498#163.com

江苏快3计划软件免费 广西友玩棋牌胜率辅助器 江苏十一选五今天结 nba球员年薪排名 湖北11选5预测 美女捕鱼视频最新版 大乐透几个号有奖 多多棋牌下载安装 北京快3开奖公告派彩助手 山西快乐10分钟的玩法 快乐飞艇是不是违法犯罪 福利26选5 p2p理财平台前三位 云南麻将中的正规烂牌 内蒙古11选五投注玩法 大富翁捕鱼官方下载 网游能赚钱吗